Don’t be too harsh on them.
너무 강하게 하지 말라고.
2025-12-19

A: Peter, did you have a chance to look over the resumes?
B: Of course. I think they learnt well on how to write a resume at college.
A: Well then it’s time to find out how well they are prepared for the interview.
B: Don’t be too harsh on them.

A: 피터, 이력서 검토는 해 봤어요?
B: 당연하죠. 대학에서 이력서 작성하는 법을 제대로 배운 듯 해요.
A: 그럼 이제 면접을 얼마나 잘 준비해 왔는지 확인할 차례네요.
B: 너무 강하게 하지 말라고.

Harsh on somebody는 누구에게 (부당하게) 나무라다, 누구에게 잔소리하다, 듣기 싫은 소리를 하다 란 뜻입니다. 대화내용에서는 반 농담조로 면접 온 사람들에게 너무 지나치게 강하게 하지 말고, 살살 하라는 뜻으로 Don’t be too harsh on them. 이라고 표현하였습니다. 간혹 회화체에서 애들 너무 잡지 마세요~ 라고 할 때 이 표현을 그대로 사용하셔도 됩니다. 비슷한 표현으로는 Go easy on them. 관대하게 하라, 살살 다뤄라, 너무 심하게 하지 마라 란 표현입니다.

Copyright ⓒCARROTGlobal Inc. All rights reserved.