I am sorry to hear of your loss.
조의를 표합니다.
2026-02-09

A: I won´t be able to attend the meeting today. My grandmother passed away. I have to be at the funeral.
B: I am sorry to hear of your loss. You have my condolences.
A: Thank you.

A: 미팅에 참석을 못 할 것 같습니다. 할머니께서 돌아가셔서
장례식에 참석해야 해서요.
B: 소식 듣게 되어 참으로 안타깝습니다. 고인의 명복을 빕니다.
A: 감사합니다.

고인의 명복을 빕니다, 깊은 애도를 표합니다, 조의를 표합니다 등 비보를 전해 듣고 위로의 말을 전할 때 사용하는 표현들을 살펴보겠습니다. I´m very sorry to hear of your loss. (슬픈 소식 듣게 되어 참으로 안타깝습니다), You have my condolences. (애도를 표합니다), My deepest sympathies to you and your family. (당신과 당신 가족들에게 깊은 애도를 표하는 바입니다.) Please accept my sincere condolences. (진심으로 애도를 표합니다. ) 정도로 해석할 수 있습니다. 여기서 condolences는 위로란 뜻입니다.

Copyright ⓒCARROTGlobal Inc. All rights reserved.