당근영어

    ※ 아래 P!ck 버튼을 클릭하여 다양한 영상의 큐레이션을 학습해 보세요.

  • national crisis 국가적 위기

    The judiciary is hampering the efforts to overcome the national crisis.
    사법부는 그 국가적 위기를 극복하려는 노력을 방해하고 있다.
  • rake in 긁어 모으다, 벌다

    The gambler raked in the money on the gambling table.
    그 도박꾼이 판돈을 긁어모았다.
  • prop up 지원하다, 지지하다

    The government was accused of propping up big conglomerates.
    정부가 큰 규모의 재벌들을 지원했다는 비난을 받았다.
  • compared to ~와 비교하여

    It was not that serious compared to major earthquakes.
    그것은 대규모 지진과 비교해서 그렇게 심각하지는 않았다.
  • in light of ~에 비추어, ~을 고려하여

    They prepared the report in the light of further research.
    그들은 추후 연구를 감안하여 그 보고서를 작성했다.

Listening & Shadowing infor

가급적 Script를 보지 마시고 원어민 음성에 집중해서 들으며 shadowing 해보세요. 효과가 확실합니다!
(단어 뜻이나 해석은 신경 쓰지 않아야 합니다.)

Venezuela's unpopular President blaming cheap oil for a national crisis.
Nicolas
Maduro announcing Sunday his country raked in a staggering 60 percent less hard currency in 2016 compared to the year before.
In
light of the news, he says he's got a new plan to prop up oil prices replacing a standing deal by OPEC.
But
whatever that plan is, the president is playing his cards close to his chest for now.
"Venezuela,
as of next week, will circulate a letter with a new proposal, a new formula for the stability of prices that can be studied and debated by all the governments that have signed this deal."
The
original OPEC deal aimed to cut oil output by more than a million barrels a day for the first six months of 2017.
Oil's
prices have fallen since mid-2014 and they're a make or break issue for Venezuela, which gets 90 percent of its export income from crude sales.
The
country is currently suffering from a brutal recession, with many people struggling with shortages of basic food as inflation drags down minimum wages, sparking violent crime.
On
Sunday, Maduro praised his people for their "courage" in 2016, a year the opposition spent trying to remove him, before authorities stepped in.

Dictation

동영상 뉴스를 들으면서 아래의 빈칸을 채워보세요.
실력이 쑥쑥! 자, 그럼 Dictating을 시작해 볼까요?

Venezuela's President blaming cheap oil for a national crisis.
Nicolas Maduro announcing Sunday his country raked in a 60 percent less hard currency in 2016 compared to the year before.
In light of the news, he says he's got a new plan to prop up oil prices replacing a standing deal by OPEC.
But whatever that is, the president is playing his cards close to his chest for now.
"Venezuela, as of next week, will circulate a letter with a new proposal, a new formula for the stability of prices that can be studied and debated by all the governments that have signed this deal."
The original OPEC deal aimed to cut oil output by more than a million barrels a day for the first six months of 2017.
Oil's prices have fallen since mid-2014 and they're a make or break issue for Venezuela, which gets 90 percent of its export income from crude sales.
The country is currently suffering from a brutal recession, with many people struggling with shortages of basic food as drags down minimum wages, sparking violent crime.
On Sunday, Maduro his people for their "courage" in 2016, a year the opposition spent trying to remove him, before authorities stepped in.

Quiz

뉴스에 관한 질문에 답해보세요.
로이터 학습의 이해도를 높이며 깔끔하게 마무리 합니다!